30厘米站立的样子。它的高度是36厘米。Kher ~ (30cm 자를 들고 서있는 모습. 높이가 36cm입니다. 크허~)
从下面看 (冰-嗯 ~) (아래에서 들여다본 디테일 (아이스께~끼))
裙子里面的细节还是很棒的 ..后verior角的调整也是按其所实现的。 (스커트 내부 디테일은 여전히 훌륭.. 뒤쪽 버니어 각도가 조정되는 것도 그대로 구현됩니다.)
为了加宽后牙,将肩手套向侧面展开,并将手臂拉出更多。 (등빨을 좀 넓히기 위해 어깨장갑이 옆으로 벌어지고 팔도 더 뽑히지요.)
毕竟,移动的手很酷。 (역시 모든 마디 마디 움직이는 손은 멋집니다.)
流动性是… 它仅限于裙子,所以它只能是膝盖准备。由于额外的手套,手臂也受到了更多的限制。 (가동성은.. 스커트에 제한되어 있어서 무릎가동성밖에 안보입니다. 팔도 추가장갑 때문에 약간더 제약되고..)
由于手套的结构,脚踝相对向前弯曲,因此低姿态出现。 (발목은 장갑 구조상 앞으로 비교적 많이 꺾이기 때문에 저정도 자세는 나옵니다.)
腿部关节是如此难以忍受和坚固,以至于您不会以如此奇怪的姿势摔倒。以下是1/400的高达收藏的朋友谁出现了青睐 .. (다리 관절은 무지 뻑뻑하고 견고해서 저런 요상한 자세를 취해도 쓰러지지 않습니다. 밑에는 찬조출연한 1/400 건담 콜렉션 친구들..)
动作姿势... (액션포즈...)
刀添加到完美的Gion。这有点像金属mecgi。它也很大...1/100 Astre red框架的大小也与Govera线进行了比较。 (퍼펙트 지옹에 추가된 칼. 좀 건메탈틱한 멕기입니다. 역시 크기가 무척 크죠.. 1/100 아스트레이 레드프레임의 가베라 스트레이트와의 크기도 비교.)
一把刀被添加到侧面。 (옆구리에 칼꽂는 곳이 추가되었지요.)
但是问题是,当您将其插入时,显示起来有点空间问题。 (근데 문제는 꽂구나면 뒤로 일자로 주욱 나와있어서 전시하기엔 공간문제가 좀 거시기하다는..)
卡尔有一个武器政府,就像1/60或PG一样。如果将手掌的突出物粘在刀上,则不会错过,并且会很好地固定。 (칼은 마치 1/60이나 PG처럼 무기고정부가 있습니다. 손 바닥의 돌기를 칼에 꽂아두면 놓치지 않고 아주 잘 고정됩니다.)
动作pose ~ (액션포즈~)
我想做这个场景。Hch...这是相同的1/100,但大小的差异实际上是巨大的。 (이 장면을 꼭 만들어보고 싶었습니다 흐흐... 같은 1/100인데 크기차이는 실로 엄청나군요.)